ایران: «ایدههای شعری» مجموعه شعر تازهای از «مراد فرهادپور»
به تازگی از سوی نشر «ردپا» روانه کتابفروشیها شده است. این نویسنده و مترجم که
در عرصه روزنامهنگاری فرهنگی نیز از جمله چهرههای شناخته شده است در این کتاب دو
دفتر شعری اش را در اختیار علاقهمندان گذاشته. آنطور که در مقدمه کتاب آمده هر
دو دفتر شعری که در قالب این مجلد منتشر شدهاند پیشتر در فضای مجازی با عنوان
ایدههای شعری(۱)
و ایدههای شعری (۲)
منتشر شدهاند. شعرهایی که در این مجلد جای گرفتهاند طی چهار دهه نوشته شدهاند.
فرهادپور در پیشگفتار کتاب در توضیح مختصری درباره چرایی سرایش هر یک از شعرها
گفته، نقطه شروع هر یک از آنها یک فکر یا ایدهای بوده که از هزار و یک چیز دیگر
سرچشمه گرفته است. از زنده شدن یک خاطره گرفته تا خواندن یک کتاب یا حتی ترجمه
شعری از شاعری خارجی. او تأکید کرده شعرهای این مجموعه نه فقط ایده، بلکه مهمتر
از آن، فرم و زبان خود را بیش از هر چیز مدیون ترجمهاند و البته ناسازگاری، یا به
بیان درستتر ناهماهنگی آنها نیز از همین امر ناشی میشود. اما در توضیح نکاتی
درباره شاعر این مجموعه بد نیست بدانید مراد فرهادپور طی چهل سال گذشته نه تنها
در کسوت شاعر، نویسنده و مترجم، بلکه در قامت روزنامه نگار نیز فعالیت کرده است.
او آثار فیلسوفان و نویسندگان و شاعران بسیاری را به فارسی بازگردانده است. وی
بویژه در عرصه شاعریاش، همواره سعی در پرهیز از تقلید از دیگر شاعران داشته
آنچنان که اغلب، ایدههایی متفاوت از دیگران را به روی کاغذ آورده است. آن طور که
در معرفی کتاب هم آمده، فرهادپور در این مجموعه شعر علاوه بر شرح و بسط ایدههایش
درباره شعر و شاعری، آن هم از پس سالها کندوکاو در شعر جهان و ترجمه شاعران بزرگ
ادبیات مدرن از«بودلر» تا «استیونس»، نظرگاه انتقادی اش به شعر معاصر فارسی را مطرح کرده و تلاشهای شاعرانه
خودش را نیز پیش روی علاقهمندان گذاشته و نوشته: «تقدیم به شاعرانی که میآیند.»
ایدههای شعری
مراد فرهادپور
نشر ردپا