رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران ـ بلگراد: روز پنج شنبه ۳۱ تیر محسن سلیمانی وابسته فرهنگی سفارت ج. ا. ایران بنا به درخواست وزارت فرهنگ و رسانه صربستان دیداری با قائم مقام وزیر و مشاور مدیر کل نمایشگاههای بین المللی بلگراد جهت مرور یک به یک برنامه های اجرایی برای حضور در این نمایشگاه به عنوان مهمان ویژه داشت.
طی این مذاکرات وِسکُویچ مشاور عالی وزارت فرهنگ و رسانهها ضمن خوش آمد گویی به رایزن فرهنگی، گفت: «متاسفانه بسیاری از مردم بالکان به طور کلی و شهروندان صربستان اطلاعات زیادی درباره ایران معاصر به خصوص مسائل فرهنگی آن ندارند و نمایشگاه کتاب فرصت خوبی است که مستقیماً نه تنها فرهنگ و تمدن کهن و ارزشمند ایران بلکه به خصوص با مسائل فرهنگ ، ادبیات ، هنر و زندگی امروزه کشور شما نیز آشنا شوند.
قائم مقام وزیر فرهنگ ساشا میرکویچ نیز ضمن خوش آمد گویی به حضور رایزن فرهنگی در وزارت فرهنگ و رسانه صربستان، و ستایش از فرهنگ و تمدن ایران اظهار داشت: حضور کشور شما در نمایشگاه برای صربستان اهمیت ویژه ای دارد چون نمایشگاه بین المللی کتاب رویداد فرهنگی بسیار بزرگی در صربستان، بالکان و حتی اروپاست و نه تنها خود اهالی و کشورهای منطقه بلکه بسیاری از مردم اروپا نیز از آن دیدن میکنند. وی افزود ما آماده برای رفع مشکلات احتمالی و تسهیل امور مربوطه از طریق تماس با نهادهای مرتبط هستیم و تا حتی در زمینه تهیه پیشنویس و امضای قراردادهای فرهنگی و ادبی در حاشیه نمایشگاه هماهنگی های لازم را انجام خواهیم داد.
خانم میریانا لوکیچ مشاور مدیر کل نمایشگاه نیز ادامه داد: موقعیت مکانی شما بعنوان مهمان افتخاری در نمایشگاه ، فضای ویژهای است که در مهمترین بخش بهترین سالن نمایشگاه و در مقابل جایگاه مخصوص آیین افتتاحیه نمایشگاه که در معرض دید عموم قرار دارد، واقع شده است.
برنامه های معرفیها، رونماییها و سخنرانیهای مهمان ویژه و زمان بندی آنها و همچنین برگزاری کنفرانسهای رسانهای با هماهنگیهای لازم و توسط تیم مجرب نمایشگاه صورت خواهد پذیرفت.
در آیین افتتاحیه نیز مقامات فرهنگی مهم کشور حضور خواهند داشت که در صورت حضور شخصیت ویژه از طرف مهمان افتخاری، همتای صرب او نیز حضور خواهد داشت.
فعالیت های جنبی فرهنگی در حاشیه نمایشگاه:
ایران بعنوان مهمان ویژه می تواند در حاشیه نمایشگاه فعالیت های فرهنگی متعددی را پیشبینی و اجرا کند از جمله: برگزاری نمایشگاه عکس و هنرهای تجسمی ( نقاشی و خط نقاشی و غیره ...)، پوستر فیلم، جلدهای زیبای کتب گوناگون، تصاویر نقاط مختلف و یا تصاویری از زندگی سنتی و مدرن ایران در جایگاهی در درون نمایشگاه یا در مراکز فرهنگی سطح شهر، نمایش فیلم های سینمایی در سینماهای شهر ، امضای تفاهم نامههای فرهنگی، دیدار با شرق شناسان و برپایی سخنرانی در دانشگاهها و دانشکده های صربستان. البته آنچه که ارجعیت داشته و مخاطبان زیادی دارد، موضوعات معرفی ایران امروز می باشد.
در ادامه ملادن وِسکُویچ افزود: من خودم به عنوان داستان نویس بیشتر دوست دارم درباره زندگی امروز مردم ایران ، آموزش ، پرورش ، سینما ، تفریحات و ... چیزهایی بدانم . می خواهم بدانم نویسندگان ایران به چه سبکی و به چه نحوی می نویسند و با چه دیدگاهی به حال و گذشته و آینده نگاه می کنند. من دوست دارم شما کشورتان را طوری معرفی کیند که ما دیدگاهی درباره کشور شما پیدا کنیم . البته ما چیزهایی از دوران مدرسه درباره تاریخ باستان و امپراتوری ایران خواندهایم ولی چیزی را که نمی دانیم و نمی شناسیم ایران امروز است.