دکتر محمد دهقانی مؤلف، مترجم و نویسنده حوزه ادبیات، فرهنگ و تاریخ است. وی در سال ۲۰۰۶ دیپلم افتخار انجمن ادبی پارناسوس یونان را به مناسبت ترجمهی آثار کازانتزاکیس و جایزهی بهترین نقد کتاب در حوزهی تاریخ و جعفرافیا را از خانهی کتاب ایران در سال ۱۳۹۲ دریافت کرده است.
آخرین کتابی که خواندهاید چه بوده است؟
آخرین کتابی که خواندم کتاب ادبیات و تاریخنگاری آن نوشته طه حسین با ترجمه موسی اسوار بود که توسط فرهنگستان زبان و ادب فارسی منتشر شد همچنین مجموعه شعر استاد محمدعلی موحد که شاهد عهد شباب نام دارد و توسط نشر کارنامه منتشر شده است که مجموعه اشعار دکتر موحد است که بیش از ۶۰ سال است منتشر میشود و آخرین شعر سال ۱۳۳۹ را دارد.
آخرین کتابی که ترجمه کردهاید؟
ترجمهای که اخیراً داشتم راجع به تائوئیسم است، مکتب تائو که بر اساس داستانهای dany de pooh است، که در آن نویسنده تائوئیسم را بر اساس این داستانها توضیح داده است ، ترجمه این کتاب بسیار مشکل بود زیرا pooh مدام در حال خواندن ترانههای کودکانه بود و بهگونهای ترجمه شد تا بتوان فلسفه تائوئیسم را توضیح داد، این کتاب توسط انتشارات رشد منتشر میشود.