img
img
img
img
img
«امید» پاپ فرانسیس به فارسی منتشر می‌شود

در دیدار سفیر واتیکان و نماینده شهرکتاب مطرح شد:

«امید» پاپ فرانسیس به فارسی منتشر می‌شود

علی جعفرآبادی، قائم‌مقام مؤسسه شهرکتاب، در دیداری با اسقف اعظم آندره یوزوویچ، سفیر واتیکان در ایران، ضمن ابراز تسلیت درگذشت پاپ فرانسیس، رهبر فقید کاتولیک‌های جهان، از انتشار کتاب «امید»، ترجمه فارسی زندگی‌نامه خودنوشت پاپ فقید خبر داد.

در این دیدار، جعفرآبادی از پروژه مشترک مؤسسه شهرکتاب و نشر هرمس برای انتشار ترجمه فارسی کتاب «امید»، زندگی‌نامه خودنوشت پاپ فرانسیس خبر داد. این کتاب که ابتدای سال ٢٠٢۵ به زبان اصلی منتشر شده، مراحل نهایی آماده‌سازی در نشر هرمس را می‌گذراند و در نمایشگاه کتاب تهران عرضه خواهد شد.

محمود قلی‌پور، مترجم شناخته‌شده آثار بین‌المللی که ترجمه آثاری مانند «قطحی سرخ»، «رودخانه مه‌آلود» و «هیروشیما» را در کارنامه دارد، ترجمه این اثر را انجام داده است. رایزنی‌های اولیه برای انتشار ترجمه این کتاب به زبان فارسی، از اواخر سال ٢٠٢۴ (و پیش از انتشار نسخه زبان اصلی) با ناشر کتاب (Penguin Random House) آغاز شده بود. گفتنی است تمامی مسائل حقوقی و کپی‌رایت این اثر به صورت رسمی رعایت شده و این همکاری نشان‌دهنده تعهد ناشر ایرانی به رعایت قوانین بین‌المللی نشر است.

کتاب «امید» زندگی خورخه ماریو برگولیو (پاپ فرانسیس) را از دوران کودکی در آرژانتین تا سال‌های رسیدن به مقام پاپی روایت می‌کند. این اثر به دوره عضویت وی در انجمن یسوعی‌ها، تحصیلات فلسفی و فعالیت‌های مردمی‌اش به عنوان کشیش می‌پردازد و همچنین دیدگاه‌های مذهبی، سیاسی و اجتماعی این رهبر مسیحی را منعکس می‌سازد.

اسقف یوزوویچ با تقدیر از این اقدام فرهنگی، آن را گامی مؤثر در تقویت تفاهم بین‌المللی دانست و اظهار داشت: «انتشار این اثر به زبان فارسی فرصت ارزشمندی برای ایرانیان است تا با اندیشه‌های این رهبر بزرگ جهانی آشنا شوند».
وی همچنین آمادگی کامل سفارت واتیکان را برای حمایت از مراسم رونمایی این کتاب اعلام کرد.

در ادامه این نشست، طرفین درباره گسترش همکاری‌های فرهنگی در زمینه ترجمه و انتشار آثار فاخرِ دو کشور و اهمیت این‌گونه همکاری‌‌ها در تقویت گفت‌وگوی بین‌ادیانی بحث و تبادل نظر کردند.